...
Each file will consist of the following:
- This text at the top of the document: WEBVTT
- The lines of the transcript
Anchor | ||||
---|---|---|---|---|
|
Each transcript "line" or "unit" consists of...
- A Transcripts with Timecodes with start and end times
- The transcript for the timestamp
- A blank line
...
Anchor | ||||
---|---|---|---|---|
|
Timestamps let you add a start and end time for the transcript. This helps Mandala associate a moment in the video with the text.
Timestamps consist of the following, all on the same line:
- The start time for the transcript in a hh:mm:ss.ms format
- For media assets shorter than one hour, hours (hh:) are optional
- Two dashes followed by a greater than sign: -->
- Make sure these don't reformat into arrows (→) automatically. Your transcript will not work otherwise.
- The end time for your transcript in a hh:mm:ss.ms format
- For media assets shorter than one hour, hours (hh:) are optional
Multilingual Transcripts
Mandala recognizes multilingual transcripts. Separating languages is more flexible in Mandala This lets you add multiple languages and translations per transcript. You can separate languages by:- Putting each language on a new line
- Using a sequence of characters to separate languages
- You can use any set of characters, as long as the set is consistent
Code Block |
---|
|